Community-contribute Translation Guidance Thread

Information and updates for the "Le Royaume des Ombres" mod by Xaphan. If you have any questions or suggestions for these mods, please post them here.

Moderator: Xaphan

Post Reply
Cai_Miao-BTH
Posts: 88
Joined: Mon Sep 23, 2013 10:04 am
Location: China
China

Community-contribute Translation Guidance Thread

Post by Cai_Miao-BTH » Tue Jul 26, 2016 7:10 pm




If you want to translate LRdO mod in to your language, you can ask me for some help.



My tool used to provide a quick-start translation is now avaliable in public test,
check: viewtopic.php?f=5&t=62314 .
You can also create a simple translation with it. (Though just some UI texts.)
  • Chinese:
  • Started by Cai_Miao
  • All texts except conversation and names of plans are done
    ( For Version 5.03 )
  • 6.0 Public test translation is provided via D2ABC V2.0

    Latest information could be found at Baidu Tieba
    http://tieba.baidu.com/暗黑mod
  • Japanese:
  • Started by Cai_Miao as a public project
  • ONLY old strings same as vanilla are replaced
    ( For Version 5.03 )

    Hosted at Google Docs:
    http://d2mods.tk/l10n/LRdO-JPN.html

    Directly check progress on it.
Translator for Simplified Chinese.
contact me at ( gaiban /at/ poketb.com )
Translated BTH by onyx, HU by Soulmancer and LRdO (approved) by Xaphan.

Future project:
- Set of Font with FULL Latin, CHI, JAP and RUS character support. To much time needed.
- BFE by TrueMage - to Simplified Chinese from English
- ES (original) by PerfectCell to Simplified Chinese from English/Japanese
-Touhou Diablo by Bishibosh-A - to English/Japanese from Chinese

Post Reply

Return to “Le Royaume des Ombres”